What is another word for threshold?
Synonyms for threshold
ˈθrɛʃ oʊld, ˈθrɛʃ hoʊldthresh·old
This thesaurus page includes all potential synonyms, words with the same meaning and similar terms for the word threshold.
Princeton's WordNet
thresholdnoun
the starting point for a new state or experience
"on the threshold of manhood"
Synonyms:
verge, doorsill, brink, doorstep, doorway, limen, room access, doorthreshold, limennoun
the smallest detectable sensation
Synonyms:
verge, doorsill, brink, doorstep, doorway, limen, room access, doordoorway, door, room access, thresholdnoun
the entrance (the space in a wall) through which you enter or leave a room or building; the space that a door can close
"he stuck his head in the doorway"
Synonyms:
verge, doorsill, brink, doorstep, doorway, limen, room access, doordoorsill, doorstep, thresholdnoun
the sill of a door; a horizontal piece of wood or stone that forms the bottom of a doorway and offers support when passing through a doorway
Synonyms:
verge, doorsill, brink, doorstep, doorway, limen, room access, doorbrink, threshold, vergenoun
a region marking a boundary
Synonyms:
verge, doorsill, brink, doorstep, scepter, doorway, wand, limen, sceptre, room access, door
Editors Contribution
approach end of runway
common term for the beginning of a runaway
the aircraft touched down on the very threshold of the runway.
Dictionary of English Synonymes
Synonyms, Antonyms & Associated Words
thresholdnoun
Synonyms:
doorsill
Suggested Resources
threshold
Song lyrics by threshold -- Explore a large variety of song lyrics performed by threshold on the Lyrics.com website.
Words popularity by usage frequency
ranking | word | |
---|---|---|
#228 | line | |
#364 | level | |
#1449 | door | |
#1654 | minimum | |
#2110 | limit | |
#5008 | eve | |
#5334 | dawn | |
#5819 | threshold | |
#6000 | ceiling | |
#6906 | trigger | |
#17936 | thresholds | |
#18165 | wand | |
#20217 | doorway | |
#20330 | cutoff | |
#20897 | brink | |
#21412 | verge | |
#25692 | doorstep | |
#30206 | sill | |
#37243 | sceptre | |
#41770 | cusp | |
#66381 | scepter | |
#73257 | breakeven | |
#126881 | seuil |
How to use threshold in a sentence?
It is encouraging to see the headline PMI stir closer to the critical 50.0 threshold and some reports of rising sales among Mexican manufacturers.
Many of the same colleagues have spent weeks thundering… that the Senate's 60-vote threshold is an offensive tool of obstruction, a Jim Crow relic, declaring that simple majorities should always get their way. But late last week they literally wielded the 60-vote threshold themselves.
It's certainly meaningful that it's the lowest it's ever been, at least in decades and decades, while there's not a specific threshold we look to cross, certainly being in single digits for the uninsured rate is a very meaningful reduction.
Ipsos Research Director Tibor Zavecz:
Hungarian voters experience corruption on an almost daily basis so their threshold for that is high. Only stories stronger than that would make them protest.
We, as a government, have opted to re-look at the (Papua LNG) agreement because it was signed at a time when we were in the throes, or in the process, of changing the government, it's about weighing it between the nervousness of the investors and the pain and suffering of our own people ... by consultation you will be able to test the threshold of tolerance and then find that balance.
Translations for threshold
From our Multilingual Translation Dictionary
- عتبةArabic
- парогBelarusian
- прагBulgarian
- llindarCatalan, Valencian
- práhCzech
- bundgrænse, tærskel, tærskelværdi, dørtærskelDanish
- SchwelleGerman
- αφετηρία, ουδός, κατώφλιGreek
- entrada, límite, umbralSpanish
- آستانهPersian
- kynnysarvo, aloituspiste, kynnys, alarajaFinnish
- seuil, seuil de toléranceFrench
- tairseachIrish
- stairsneachScottish Gaelic
- küszöbHungarian
- soglia, uscio, soglia di casa, entrataItalian
- 敷居, 閾値Japanese
- 문턱, 역치Korean
- liminaLatin
- slieksnisLatvian
- paewae, paepaepoto, paepaeMāori
- прагMacedonian
- drempel, dorpelDutch
- terskelNorwegian
- próg, przedsionekPolish
- gatilho, patamares, cabeceira, patamar, limiar, limitePortuguese
- pragRomanian
- преддверие, порогRussian
- prag, прагSerbo-Croatian
- prahSlovak
- pragSlovene
- tröskel, fribelopp, tröskelvärdeSwedish
- порігUkrainian
- domasoliad, soliadVolapük
- 閾Chinese
Get even more translations for threshold »
Translation
Find a translation for the threshold synonym in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add these synonyms to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"threshold." Synonyms.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 27 Apr. 2024. <https://www.synonyms.com/synonym/threshold>.
Discuss these threshold synonyms with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In